Przejdź do treści

Podstawowe informacje o języku niemieckim

Język niemiecki – język z grupy zachodniej rodziny języków germańskich. W rzeczywistości stanowi on grupę kilku języków zachodniogermańskich, które często są określane, jako języki niemieckie; standardowy język niemiecki (Standard Hochdeutsch) oparty jest na Biblii Marcina Lutra, która z kolei opiera się na języku mówionym w Górnej Saksonii i Turyngii. W skład języków niemieckich wchodzą: alemański, bawarski ,górnofrankijski, środkowogórnoniemiecki („Standard Hochdeutsch) oraz dolnoniemiecki. Różnice np. pomiędzy dolnoniemieckim a bawarskim są większe niż pomiędzy polskim a serbsko-chorwackim. Pogląd o „jednym” języku niemieckim jest w dużej mierze spuścizną czasów Bismarcka i Hitlera, bowiem centralistycznym dążeniom Berlina różnice językowe pomiędzy poszczególnymi częściami państwa nie były na rękę.
Języki niemiecki odegrały kluczową rolę w kształtowaniu się kilku innych języków. Przykładem jest tu wykształcony w średniowieczu język jidysz. W XIX wieku natomiast z kilku etnolektów niemieckich w Pensylwanii wykształciła się odmiana pensylwańska.
Akcent wyrazowy w języku niemieckim pada w zdecydowanej większości wyrazów na pierwszą sylabę w wyrazie. W wyrazach złożonych z dwóch samodzielnych wyrazów np. Platenspieler wyróżnia się dwa akcenty – główny na pierwszą sylabę pierwszego członu i poboczny na pierwszą sylabę drugiego członu.
W ramach ćwiczeń proszę wypowiedzieć poniższe słowa, opierając się na podanych już wcześniej na stronie zasadach wymowy.

Podstawowe informacje o języku niemieckimJęzyk niemiecki – język z grupy zachodniej rodziny języków germańskich. W rzeczywistości stanowi on grupę kilku języków zachodniogermańskich, które często są określane, jako języki niemieckie; standardowy język niemiecki (Standard Hochdeutsch) oparty jest na Biblii Marcina Lutra, która z kolei opiera się na języku mówionym w Górnej Saksonii i Turyngii. W skład języków niemieckich wchodzą: alemański, bawarski ,górnofrankijski, środkowogórnoniemiecki („Standard Hochdeutsch) oraz dolnoniemiecki. Różnice np. pomiędzy dolnoniemieckim a bawarskim są większe niż pomiędzy polskim a serbsko-chorwackim. Pogląd o „jednym” języku niemieckim jest w dużej mierze spuścizną czasów Bismarcka i Hitlera, bowiem centralistycznym dążeniom Berlina różnice językowe pomiędzy poszczególnymi częściami państwa nie były na rękę.Języki niemiecki odegrały kluczową rolę w kształtowaniu się kilku innych języków. Przykładem jest tu wykształcony w średniowieczu język jidysz. W XIX wieku natomiast z kilku etnolektów niemieckich w Pensylwanii wykształciła się odmiana pensylwańska.Akcent wyrazowy w języku niemieckim pada w zdecydowanej większości wyrazów na pierwszą sylabę w wyrazie. W wyrazach złożonych z dwóch samodzielnych wyrazów np. Platenspieler wyróżnia się dwa akcenty – główny na pierwszą sylabę pierwszego członu i poboczny na pierwszą sylabę drugiego członu.

W ramach ćwiczeń proszę wypowiedzieć poniższe słowa, opierając się na podanych już wcześniej na stronie zasadach wymowy.

sich erkälten – przeziębić się

schreiben – pisać

aufstehen – wstawać

sterben – umrzeć

sich entspannen – odprężać się

sprechen – mówić

sich kämmen – czesać się

bügeln – prasować

salzen – solić

sich waschen – myć się

springen – skakać

schlafen – spać

die Nase – nos

der Fuß – stopa

die Schläfe – skroń

die Hüfte – biodro

das Herz – serce

der Rücken – plecy

der Löffel – łyżka

die Bürste – szczotka

die Möbel – meble

der Teppich – dywan

der Stuhl – krzeslo

die Flasche – butelka

der Spiegel – lustro

der Eimer – wiadro

die Seife – mydło

Gramatyka

Język niemiecki zalicza się zasadniczo do typu języków fleksyjnych, przy czym odmiana rzeczownika jest stosunkowo uboga i do oznaczenia liczby i przypadka używa się przede wszystkim rodzajników, które za to nie występują w języku polskim.

Język niemiecki ma liczbę pojedynczą z 3 rodzajami – męskim,(m) żeńskim (f)i nijakim (s), oraz liczbę mnogą bez podziału na rodzaje. Rodzaje męski i nijaki wykazują podobieństwo w odmianie, podobnie rodzaj żeński i liczba mnoga. Rodzaje rzeczowników niemieckich nie zawsze pokrywają się z rzeczownikami polskimi, tak np. dziewczynka (das Mädchen) ma w języku niemieckim rodzajnik nijaki.

Są 4 przypadki – mianownik, dopełniacz, celownik i biernik, przy czym najrzadziej używany jest dopełniacz (najczęściej zastępuje się go konstrukcjami z przyimkiem).

Czasowniki mają bogatszą odmianę przez osoby, liczby, czasy i strony. Formy czasowników niemieckich nie rozróżniają natomiast rodzaju gramatycznego.